יום שבת, 29 בינואר 2011

סקירה כללית על הנצרות

אחת ההרצאות המרתקות ששמעתי על הנצרות היא המבט על הנצרות מפיו של פרופ' אפרים מאיר.
תיאור של הנצרות מפיו של ילד נוצרי המשמש בקודש כילד מקהלה. בהרצאה מנסה פרופ' מאיר להעביר בין היתר את החוויה כיצד אכילת לחם הקודש ויין הקודש משפיעים על חיי הנוצרי.
תיאור זה המוזר לישראלי הוא חווית מיליוני נוצרים ברחבי העולם. נסו להקשיב במבט קשוב.
להורדת ההרצאה:
http://www.f2h.co.il/nel9mnh4qbmu

יום רביעי, 26 בינואר 2011

מהות הדת לדעת Bonhoeffer

בשיטוטי באינטרנט מצאתי ציטוט מעניין לגבי BONHOEFFER שהיה תאולוג גרמני חשוב בזמן מלחמת העולם השניה ולפני. לענייננו סימנתי את משפט המפתח. האם אחד מן הקוראים מכיר את משנתו יותר לעומק?

The Bible for him was a holy work, written by a living and vibrant Supreme Being who had sent His son to live among us and atone for our sins. Christianity, properly understood, was in his view not a religion, that is, not a set of moral precepts about the right way to live. God, not religion, is all that matters. We can do nothing to reach God, but He can reach out to us. Through our obedience to him, we may prepare ourselves to hear what He has to say. “I believe that the Bible alone is the answer to all our questions,” Bonhoeffer wrote to his brother-in-law in 1936. “One cannot simply read the Bible, like other books.... Only if we expect from it the ultimate answer, shall we receive it.” With views such as these, it is no wonder that Bonhoeffer felt called to return home. God was telling him what he had to do, and he had no choice but to do it.

יום שלישי, 25 בינואר 2011

לוינס - הרצאות בבר אילן

לאור בקשת רבים אשתדל להעלות את ההרצאות של פרופ' מאיר על לוינס לאתר כך שכולם יוכלו להנות מהן.
אולם, כדי שתוכלו להקשיב להן אני ממליץ (כמובן זו המלצתו של פרופ' מאיר) לקרוא על פי הסדר את הספרים "אתיקה והאינסופי", ולאחר מכן את הספר "כוליות ואינסוף". שני ספרים אלה יפתחו בפני הקורא עולם של מושגים, אשר בעתיד יוכל להעשיר אותם.
קשה להניח כי ספרים אלה ייקראו ויובנו ללא ידע מוקדם. אולם, טיפין טיפין יכולים להבקיע אל מוחינו.
עלו אל ההר כי רק באמצעות טיפוס קשה האתיקה המטפיסית של האחר תאיר לנו. את זה יודעים כל יושבי הקורס על לוינס.
לוינס כתב בלשון קשה מאוד ובייחוד לנו שאיננו דוברי צרפתית ואיננו אמונים על הפילוסופיה של הוסרל והיידגר.
אולם, חובתנו כאנשים יהודים לנסות לתרגם, כך מלמד אותנו המורה הדגול. גם את לוינס צריך לתרגם לא רק לעברית אלא לעולם המושגים שלנו הקוראים הישראלים.
אז קדימה לעבודה. השתדלו לקרוא ואני אשתדל להעלות את הקבצים.

יום ראשון, 23 בינואר 2011

מנדלסון והאומנות

אחת ההרצאות המיוחדות ששמעתי לאחרונה על מנדלסון הייתה באוניברסיטת בר אילן במחלקה לפילוסופיה. המרצה היה פרופ' אמריקאי שהתמחה באומנות ובחן גם את כתיבתו של מנדלסון לאור האומנות והפיסול בתקופתו. הרצאה מרתקת באנגלית.

http://www.f2h.co.il/dir/e98njokyzqec